31:1 the prophecy. See note on Proverbs 30:1. The “prophecy” could be understood simply as an “oracle,” inspired of God but not predicting the future. The Hebrew word for “prophecy” here is never so translated elsewhere in the Old Testament, except in Proverbs 30:1. Its usual translation is “burden” (Isaiah 21:1,11-13, etc.). Such a prophecy was a divinely inspired burden which the prophet was constrained to convey to his people.